1.汉字文化圈具体指哪些
汉字文化圈具体指汉字的诞生地中国以及周边的越南、朝鲜、琉球、日本。
这些地域主要是农耕民族,存在有册封体制,历史上完全使用或与本国固有文字混合使用汉字,古代官方及知识分子多使用文言文(日本、韩国称之为“汉文”)作为书面语言。另外,有些游牧民族如蒙古族、藏族,虽然位于汉字文化圈地区内,但不使用汉字。
现在,韩国语、越南语和日本语词汇的6成以上都是由古汉语派生出的汉字词组成的。 汉字文化圈内各国历史上都使用过汉字、本国语言大量借用古汉语词汇,位于东亚地区,其特徵是受儒家思想影响深,国民中信仰佛教者众,历史上或现在以汉字作为传播语言和文化载体。
这些地区主要为中国、日本、朝鲜/韩国、越南。 名称用语的选定 汉字文化圈,在地理上可以称为东亚文化圈,以器物戏称为稻米文化圈、筷子文化圈、陶瓷文化圈、丝绸文化圈等,在文化上称为儒家文化圈(儒教文化圈)。
2.汉语在汉字文化圈传播有什么共同特点
汉字文化圈(日文汉字:汉字文化圏;日文假名:かんじぶんかけん;谚文:한자문화권;韩文汉字:汉字文化圏;越南文:Vòng văn hóa chữ Hán;越南汉喃文:忺文化ᨸ汉;英文:Sinosphere),又称又称东亚文化圈、儒家文化圈、中华文化圈,具体指汉字诞生地中国以及周边的韩国、朝鲜、日本、越南、琉球等国家和地区。 为文化圈的概念之一。
汉字文化圈是指历史上曾受中国皇帝册封或曾向中国朝贡的周边国家或民族。受中国及中华文化(或汉文化)影响、过去或现在使用汉字、并曾共同使用文言文(日韩朝越称之“汉文”)作为书面语(大多不使用口头语言的汉语官话作为交流媒介)、受中华法系影响的东亚及东南亚部分地区的文化、地域相近区域。
汉字文化圈以文言文作为交流的媒体,并不使用白话(官话)作为媒体。现在朝鲜语、越南语和日本语词汇的六成以上都是由古汉语派生出的汉字词组成的。另外日本的假名和越南的字喃皆是从汉字衍生出去的文字,朝鲜半岛的谚文虽为自创的文字但也能跟日文假名一样和汉字一同混合使用。
汉字文化圈中,各国历史上都使用过汉字。近代以来随着欧洲中心主义的崛起,汉文化圈国家后来大多有进行某种程度的脱汉运动,改用本国的语言文字。不过,随着东亚再度崛起,学习汉字文化的优势又再度被重新审视。
3.汉字文化圈的名称
汉字文化圈是指历史上受中国及中华文化(或汉文化)影响、过去或现在使用汉字、并曾共同使用文言文(日朝越称之为“汉文”)作为书面语(大多不使用口头语言的汉语官话作为交流媒介)、受中华法系影响的东亚及东南亚部分地区的文化、地域相近区域。亦是指中国以及历史上曾受中国皇帝册封或曾向中国朝贡的周边国家或民族。这些中国周边的国家或民族以文言文作为交流的媒体,从中国历代王朝引进国家制度、政治思想并发展出相似的文化和价值观。
汉字文化圈为文化圈的概念之一。日本学者西嶋定生(1919-1988)给出的“汉字文化圈”的构成要素是:以汉字为传意媒介,以儒家为思想伦理基础,以律令制为法政体制,以大乘佛教为宗教信仰等等作为共同的价值标准。 这个归纳得到很多学者的认同。
在政治方面,上述的国家或民族与中国保持着相对的独立性。汉字文化圈的覆盖地域与现代地域区分所指的东亚地区有很大的重合部分,包括了中国大陆、澳门、香港、台湾以汉字为主要沟通文字的地区,古代的越南(京族)、朝鲜半岛(朝鲜族)、日本列岛(和族)、琉球群岛(琉球族)等;有时候也包括了现代的美国、加拿大等北美及巴西等南美、马来西亚、新加坡等东南亚的汉族较多地区,不过具有争议性。日本的历史学者西嶋定生提出的“东亚世界论(册封体制论)”,成为了有关历史学的“文化圈”概念形成的模型之一。
汉字文化圈具体指汉字的诞生地中国以及周边的越南、朝鲜半岛、日本、蒙古等。 这些地域在古代主要是农耕民族,存在册封体制,历史上完全使用或与本国固有文字混合使用汉字,古代官方及知识分子多使用文言文(日本、越南和朝鲜称为“汉文”)作为书面语言。需要注意的是,汉字文化圈并不使用白话(官话)作为媒体。另外,有些游牧民族如蒙古族、藏族,虽然位于汉字文化圈地区内,但不使用汉字。现在,朝鲜语、越南语和日本语词汇的六成以上都是由古汉语派生出的汉字词组成的。另外日本的假名和越南的字喃皆是从汉字衍生出去的文字,朝鲜半岛的谚文虽为自创的文字但也能跟日文假名一样和汉字一同混合使用。
汉字文化圈中,各国历史上都使用过汉字,以中国为文明的中心。随着欧洲中心主义的崛起,中国中心主义瓦解,汉字被西方人视为最原始的形意文字,汉文化圈国家后来大多有进行某种程度的脱汉运动,改用本国的语言文字。不过,随着东亚再度崛起,学习汉字文化的优势又再度被重新审视。
4.所谓中国文化圈(汉字文化圈)涵盖范围是以下哪些地区
汉字文化圈,又叫做“儒家文化圈”,为文化圈的概念之一。
“汉字文化圈”的构成要素是:以汉字为传意媒介,以儒家为思想伦理基础,以律令制为法政体制,以大乘佛教为宗教信仰等等作为共同的价值标准。这个归纳得到很多学者的认同。汉字文化圈内各国历史上都使用过汉字、本国语言大量借用古汉语词汇,位于东亚地区,其特征是受儒家思想影响深,国民中信仰佛教者众,在其历史的特定时期以汉字作为传播语言和文化载体。
一般认为,汉字文化圈包含的国家有:
中国、朝鲜、韩国、日本、越南。
5.汉字文化圈的介绍
汉字文化圈又称东亚文化圈、中华文化圈、儒家文化圈、汉文化圈 等为文化圈的概念之一。
(日文汉字:汉字文化圏;日文假名:かんじぶんかけん;谚文:한자문화권;韩文汉字:汉字文化圏;越南文:Vòng văn hóa chữ Hán;越南汉喃文:忺文化ᨸ汉),具体指汉字诞生地中国以及周边的韩国、朝鲜、日本、越南、琉球等国家和地区。汉字文化圈是指历史上曾受中国皇帝册封或曾向中国朝贡的周边国家或民族。
受中国及中华文化(或汉文化)影响、过去或现在使用汉字、并曾共同使用文言文(日韩朝越称之“汉文”)作为书面语(大多不使用口头语言的汉语官话作为交流媒介)、受中华法系影响的东亚及东南亚部分地区的文化、地域相近区域。汉字文化圈以文言文作为交流的媒体,并不使用白话(官话)作为媒体。
现在朝鲜语、越南语和日本语词汇的六成以上都是由古汉语派生出的汉字词组成的。另外日本的假名和越南的字喃皆是从汉字衍生出去的文字,朝鲜半岛的谚文虽为自创的文字但也能跟日文假名一样和汉字一同混合使用。
汉字文化圈中,各国历史上都使用过汉字。近代以来随着欧洲中心主义的崛起,汉文化圈国家后来大多有进行某种程度的脱汉运动,改用本国的语言文字。
不过,随着东亚再度崛起,学习汉字文化的优势又再度被重新审视。